Μια λέξη άγνωστη σε πολλούς ανθρώπους, κυρίως μεγαλύτερης ηλικίας, χρησιμοποίησε σήμερα ο Κυριάκος Μητσοτάκης, κατά τη διάρκεια εκδήλωσης που διοργάνωσε η ΟΝΝΕΔ, προκειμένου να περιγράψει τον Αλέξη Τσίπρα.
Συγκεκριμένα, ο πρωθυπουργός σχολιάζοντας την προεκλογική καμπάνια του ΣΥΡΙΖΑ και του Αλέξη Τσίπρα για τους νέους, είπε «αυτή είναι η απάντηση η δική σας σε κάποιους που αντί για λύσεις προτιμούν σποτάκια με »how to», χωρίς όμως να έχουν το »know-how». Και μάλιστα με πρωταγωνιστή έναν αρχηγό που θέλει να φανεί »trendy» αλλά κινδυνεύει να καταλήξει, όπως θα έλεγαν τα παιδιά μου, »cringy»».
Τι σημαίνει ο όρος «cringe»
Ο όρος «cringe», ο οποίος έχει τα τελευταία χρόνια… έχει ενσωματωθεί στο λεξιλόγιό μας, χρησιμοποιείται για να δηλώσει, κατά κάποιον τρόπο, την ντροπή, την ανατριχίλα – αηδία, τον εξευτελισμό.
Στα αγγλικά η λέξη αποδίδεται ως: ζαρώνω, μαζεύομαι, ανατριχιάζω, στέκομαι σούζα, μορφάζω, κάνω γκριμάτσα καθώς και ντροπιαστικός, εξευτελιστικός.
Απ’΄όλες τις παραπάνω ερμηνείες, η πιο κοντινή σε αυτό που εννοούν οι έφηβοι, είναι εκείνη της ντροπής και του συναισθήματος της αμηχανίας.
Πρόκειται, δηλαδή, για το συναίσθημα της ντροπής ή της αμηχανίας που νιώθει κάποιος όταν ντρέπεται για λογαριασμό του άλλου.
Σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα, ελληνοποιήσαμε τον όρο αυτό δίνοντάς του ελληνικά επιθήματα: κριντζάρω, κριντζάρισμα.
Στα ελληνικά, έχει αποδοθεί ο όρος «ετεροντροπή», ο οποίος είναι ο πιο κοντινός σαν μετάφραση.